[ОТЗЫВЫ/FEEDBACK] Урок анала для сисси.
Posted: Wed Jan 15, 2020 6:20 pm
С удовольствием выслушаю отзывы о первом проведенном и переработанном мной тизе:
https://milovana.com/webteases/showtease.php?id=43771
Я пытаюсь расширить географию этого ресурса и предложить что то для пользователей не владеющих английским.
Пока это будут только переводы тизов которые уже были опубликованы ранее другими авторами (и ссылка на оригинальный из всегда будет добавленная в конце переведенного). Плюс все тизы будут портрированеы на флеш (если в оригинале они были просто тизами) и в них будут исправлены ошибки, которые я замечу (чаще всего поломаный метроном).
Вобщем жду вашего мнения.
----------------------
I'd be happy to get feedbacks about the first tease I've translated and reworked:
https://milovana.com/webteases/showtease.php?id=43771
I'm trying to expand the geography of this resource and to offer something for those, who doesn't speak English.
So far I'll focus on translating the teases previously published by if he authors (and the link to the original will be always added to the end of translated tease and to its description). Plus all trades will be posted to flash version (if originally they were plain html) and the errors I'd notice will be fixed (broken metronome most commonly).
Either way, waiting for your feedbacks.
https://milovana.com/webteases/showtease.php?id=43771
Я пытаюсь расширить географию этого ресурса и предложить что то для пользователей не владеющих английским.
Пока это будут только переводы тизов которые уже были опубликованы ранее другими авторами (и ссылка на оригинальный из всегда будет добавленная в конце переведенного). Плюс все тизы будут портрированеы на флеш (если в оригинале они были просто тизами) и в них будут исправлены ошибки, которые я замечу (чаще всего поломаный метроном).
Вобщем жду вашего мнения.
----------------------
I'd be happy to get feedbacks about the first tease I've translated and reworked:
https://milovana.com/webteases/showtease.php?id=43771
I'm trying to expand the geography of this resource and to offer something for those, who doesn't speak English.
So far I'll focus on translating the teases previously published by if he authors (and the link to the original will be always added to the end of translated tease and to its description). Plus all trades will be posted to flash version (if originally they were plain html) and the errors I'd notice will be fixed (broken metronome most commonly).
Either way, waiting for your feedbacks.