FB: Podążaj za mną (polish webtease)

All about the past, current and future webteases and the art of webteasing in general.
---
Post Reply
User avatar
SexualChoc
Chat Moderator
Posts: 3144
Joined: Mon Aug 10, 2009 1:22 pm
Gender: Male
Sexual Orientation: Straight
I am a: Switch
Location: Missouri, Usa
Contact:

FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by SexualChoc »

I will be honest
I have NOT clue one.. if this tease is nothing but spam...
or what it is about...
but I got to give credit for adding in Yet another language to our milovana tease list !!!
that alone.. is cool to me..
all2true
is my other profile. see my chastity belt link :
http://www.milovana.com/forum/viewtopic ... 16#p139016
Susan-Smith
Curious Newbie
Curious Newbie
Posts: 2
Joined: Mon Mar 03, 2014 8:45 pm
Gender: Female
Sexual Orientation: Straight
I am a: Submissive
Location: Poland

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by Susan-Smith »

I hope my tease isn't spam :)
I wrote it in my language - polish.
But I want to translate it to english in the near future ;)
We don't have many of webteases in polish,
but milovana is a great place and I want to invite my polish friends, even those who doesn't speak english :)
I hope it's not a problem.
User avatar
SexualChoc
Chat Moderator
Posts: 3144
Joined: Mon Aug 10, 2009 1:22 pm
Gender: Male
Sexual Orientation: Straight
I am a: Switch
Location: Missouri, Usa
Contact:

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by SexualChoc »

Susan-Smith wrote:I hope my tease isn't spam :)
I wrote it in my language - polish.
But I want to translate it to english in the near future ;)
We don't have many of webteases in polish,
but milovana is a great place and I want to invite my polish friends, even those who doesn't speak english :)
I hope it's not a problem.

absolutely not
no rules on language here!
all2true
is my other profile. see my chastity belt link :
http://www.milovana.com/forum/viewtopic ... 16#p139016
User avatar
arthurb
Explorer At Heart
Explorer At Heart
Posts: 680
Joined: Tue Apr 30, 2013 6:53 pm
Gender: Male
Sexual Orientation: Open to new ideas!
I am a: Submissive
Location: England

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by arthurb »

The tease works great
In google translate!

http://translate.google.com/translate?s ... id%3D24872
Princess Penny's Subject Number 007

On Her Highness's Submissive Service
User avatar
VanHellsing
Explorer At Heart
Explorer At Heart
Posts: 150
Joined: Mon Apr 12, 2010 10:07 am
Gender: Male
Sexual Orientation: Straight
I am a: Switch

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by VanHellsing »

I usually let other people leave feedback but I think it's the first polish tease I've ever seen, so why not :).

Some sentences are a little strange. When you read them, they sound... "robotic", almost like translated from other language but maybe I just got used to english teases too much.

Also, I think first 2 full orgasms should be changed to ruined. It's hard to keep people playing the tease ater full orgasm.

Translation might be a good idea, it's always good to "reach wider audience" instead of focusing on your language. I don't push anyone, but for example, I don't know german and I'd like to see some german teases translated to english.
Susan-Smith
Curious Newbie
Curious Newbie
Posts: 2
Joined: Mon Mar 03, 2014 8:45 pm
Gender: Female
Sexual Orientation: Straight
I am a: Submissive
Location: Poland

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by Susan-Smith »

I think, in polish it's much more difficult to find a appropriate words...
Some english words translated literally are just nonsense.
I will translate my teases, but I want to finish this series first.
I assure you, I'm the only author of this webtease and I didn't translate it from other language.
Thank you for your opinion, criticism is important for the writer :)
User avatar
VanHellsing
Explorer At Heart
Explorer At Heart
Posts: 150
Joined: Mon Apr 12, 2010 10:07 am
Gender: Male
Sexual Orientation: Straight
I am a: Switch

Re: FB: Podążaj za mną (polish webtease)

Post by VanHellsing »

Susan-Smith wrote:I think, in polish it's much more difficult to find a appropriate words...
Some english words translated literally are just nonsense.
I will translate my teases, but I want to finish this series first.
I assure you, I'm the only author of this webtease and I didn't translate it from other language.
Thank you for your opinion, criticism is important for the writer :)
I'm not saying you aren't the only author. It's just... some sentences are weird, like: "Wygodnie siedzisz? Już niedługo."
Nevertheless, it's a good tease and it is indeed hard to find right words for teases in polish, especially when people got used to teases in english, so keep up the good work. :-)
Post Reply